Desde que Lindsay Lohan debutó en Hollywood con “Juego de Gemelas” en 1988, la actriz mexicana de doblaje Cristina Hernández se convirtió en su voz habitual en el mercado hispanohablante, pero fue hasta ahora, 2025, durante las promociones de “Otro Vienes de Locos” que ambas actrices pudieron conocerse cara a cara.
Pasaron casi tres décadas, pero al verse, Lindsay expresó su admiración y curiosidad por el trabajo de Hernández, preguntándole cómo hacía para interpretar sus roles con tanta afinidad. Cristina respondió que ella misma había iniciado su carrea a la par de Lindsay, al darle voz a Annie y Hayle y por eso ha sido capaz de captar las particularidades de la actuación de Lohan, lo que facilitó su labor.
Al saber que ambas comenzaron su carrera siendo niñas en “Juego de Gemelas”, Lindsay, emocionada, reflexionó que entonces ambas crecieron juntas. Cristina también contó como su voz se ha vuelto inseparable de la imagen de Lohan en el imaginario de Latinoamérica; comentó que al salir a la calle suele ser detenida por personas que reconocen su voz y la asocian instantáneamente con la actriz.
Lee también: Christian Nodal pide disculpas públicas a Cazzu, fans lo ven como una burla
Ambas expresaron el respeto y admiración que sienten por la otra. Esta interacción pone de relieve la singular labor de los actores de doblaje, quienes, sin estar frente a cámaras, son esenciales para transmitir emociones, personalidad y autenticidad al público hispanohablante.
Síguenos en Facebook, Instagram, X, o Tiktok y entérate de lo más relevante en espectáculos.
Una mirada adicional a la trayectoria de Cristina Hernández nos permite comprender mejor su legado: originaria de la Ciudad de México, inició su carrera en el doblaje con apenas 11 años. A lo largo de su trayectoria ha sido la voz de figuras como Lindsay Lohan, Anne Hathaway, Natalie Portman (especialmente como Padmé Amidala en la saga “Star Wars“).
